Gypsy love II/3
DANIEL
Cayo Velazquez,
andaluský malíř. Začínal klasickou krajinomalbou, která slibovala zajímavý
začátek kariéry, obrazy kupovali hlavně Španělé z vyšších středních
vrstev. Kritiky vcelku dobře hodnocený začínající umělec pak zbořil konvence odvážnou
výstavou realistických aktů, která upjatou veřejnost pobouřila a rozdělila na
dva tábory – ty, kteří jeho dílo otevřeně kritizovali, a ty, kteří jej naopak
tajně adorovali. Zlom v Cayově kariéře přinesly až obrazy ze života
kočovných Cikánů, se kterými malíř několik měsíců žil. Jeho nejznámějším obrazem
je Tanečnice. Ten, před kterým teď v galerii stojím už dvě hodiny. Mám pocit,
jako by mi Velazquez stál za zády a byl zvědavý, co na ni řeknu. „Je nádherná,“
šeptám.
Tanečnice je jiná než
všechny ostatní Cayovy obrazy. Chybí jí podbízivá líbivost a až kýčovitě
sladěná paleta barevných krajinek. Postrádá lascivní gesta pouličních krásek,
které obnažovaly své vnady v pozdějším uměleckém období. Má v sobě tajemství
a divokost, kterou nenalézám na jediném dalším Velazquezově plátně, a přitom je smyslná a něžná. Dlouhá
sukně vlaje kolem jejích kotníků jako motýlí křídla. Gesta rukou připomínají
čarodějný obřad.
Poté, co Velazquez
opustil cikánskou rodinu, šlo to z kopce nejen s jeho kariérou, ale i
s ním samotným. Dějiny výtvarného umění toto jeho několikaleté období popisují
jako úpadek, kdy se malíř namísto tvorby hledal spíše v alkoholu a
pouličních láskách. Později se oženil se svou mecenáškou, Patricií Fernandez,
vdovou po řediteli Andaluské strojní společnosti, která jej finančně
podporovala už více než deset let. Cayo Velazquez zemřel v Seville,
příčinou smrti bylo selhání srdce.
Nevím, proč je mi ze
všech španělských mistrů blízký právě on. Jako by mě jeho plátna
přenášela na místa, která jsou mi důvěrně známá. Jako bych pod vrstvami
olejových barev cítil i vůni vyprahlé země, slyšel ržání koní a dotýkal se
barevných cikánských maringotek. A je tam ještě něco jiného, něco, co nevidím
očima. Za každým jeho obrazem cítím podivný smutek a hlubokou touhu po hledání
ztraceného.
„V minulém životě jsem
musela být cikánka. Jezdila jsem po světě a tančila u ohňů,“ říká holka, která
stojí vedle mě. Vůbec jsem ji neslyšel přicházet, tak moc mě Cayovy obrazy
pohltily. Opravdu vypadá jako člověk, který je na cestách doma. Roztrhané
džíny, bezprostřednost a korálky ve vlasech. „A já byl slavný malíř, kterého
zahubily davy aktuchtivých žen,“ kontruji do svítících očí, které jako bych už
někde viděl. Těch očí, jejichž síla mě zasahuje přímo doprostřed hrudi.
Pokračování zítra... :)
Komentáře
Okomentovat